Thông tin sách:Tên sách: Hoàng đế và giai nhân ( Alexandre et Alestria )Tác già: Sơn TãpNgười dịch: Nguyễn Vũ HungSố trang: 351Kích cỡ: 13 X 20.5 cmGi Thong tin sach chua xac dinhiả: 65.000Nhà xuất bản: Nhả xuất bàn Lao Động, công ty sách Bách ViệtType: clover_201, meomatlon , binbom2480 , virusx , tu.hanh.nguyen.88 , moon85, hoaighi, mejie , N_O_N_14 , nhoc2207.Làm ebook: clover_201Ngày hoãn thành: 4/2011HOÀNG ĐÉ VÀ GIAI NHÂNCuộc tình huyền thoại cùa Alexandre Đại Đế kiêu h Thong tin sach chua xac dinhùng lừng danh với Alestria, Nũ’ hoàng của các nữ chiến binh Amazone bí ân được Sơn Táp tái hiện trong tiểu thuyết Hoàng đế và giai nhân với thủ pháp đ
Thong tin sach chua xac dinh
ồng hiện, lối kề chuyện như thôi miên, vãn phong giàu hình ânh, bút pháp đặc biệt sâu sắc, mãnh liệt và lãng mạn. Nhũ’ng sừ liệu về hai nhân vật vốn đThông tin sách:Tên sách: Hoàng đế và giai nhân ( Alexandre et Alestria )Tác già: Sơn TãpNgười dịch: Nguyễn Vũ HungSố trang: 351Kích cỡ: 13 X 20.5 cmGi Thong tin sach chua xac dinhện lịch sừ mà đã trở thành những chi tiết nghệ thuật thể hiện sự sáng tạo tuyệt vời cùa một cây bút tầm cỡ. Những bước chân chinh phạt bạo liệt, thông minh, dũng cảm, không biết đến mệt mòi; những thử thách lạ lùng nhất; những khát vọng yêu đương mê đắm cháy bỏng nhất; những giọt nước mắt ái tình hạ Thong tin sach chua xac dinhnh phúc mãn nguyện trong cay đắng bl kịch... Dưới ngòi bút của Sơn Táp, tất ca lại hiện len sống đọng trong cuộc đời của Alexandre Đại Đế, một con ngư
Thong tin sach chua xac dinh
ời với những tính cách “bay trên ngọn lưa”: một anh hùng có một không hai trong lịch sử, “vua của tất cả các vị vua”Ta, Alexandre, ta sẽ sinh ra nhữngThông tin sách:Tên sách: Hoàng đế và giai nhân ( Alexandre et Alestria )Tác già: Sơn TãpNgười dịch: Nguyễn Vũ HungSố trang: 351Kích cỡ: 13 X 20.5 cmGi Thong tin sach chua xac dinhọ sẽ tiến lên chinh phục mặt trời... Họ sẽ quên những thị thànhvà lạnh lùng trước những trái tim mà chiến mã của họ giày xéo. Họ sẽ cất cánh bay. Họ sẽ đưa nhau tiến lên nhanh hơn nữa, đến nơi tận cùng thế giới...Ta, Alexandre, được sinh ra dành riêng cho những huyền thoại cùa các nền văn minh, dành Thong tin sach chua xac dinh riêng cho thế giới rộng lớn. Ta chạy, ta phi nước đại, ta bay đến xứ sở của những pharaon.Lời dịch giáĐề lại sau lung hãng loạt thành phố cúng tên Al
Thong tin sach chua xac dinh
exandrie rộng lởn. Alexandre Đại Đé. người được mệnh danh là "Vua cúa toàn cõi Ả châu’, đã dệt nên tấm thám chinh phạt rộng lớn nhất trong lịch sứ nhâThông tin sách:Tên sách: Hoàng đế và giai nhân ( Alexandre et Alestria )Tác già: Sơn TãpNgười dịch: Nguyễn Vũ HungSố trang: 351Kích cỡ: 13 X 20.5 cmGi Thong tin sach chua xac dinhông những là nhà chiến lược quân sự vĩ đại nhất trong lịch sử cố đại mà cỏn là người đầu tiên chủ trương hòa hợp trên diện rộng: từ việc dùng người ngoại quốc trong hậ thống tướng lĩnh cùa minh, từ chù trương phố biến rộng rãi trang phuc và phong tục Ba Tư... đến việc khuyẻn khích, tác họp hỏn nhản Thong tin sach chua xac dinhcho nhũng binh lính vởi những cô dảu bàn địa... Tất cả đẻu là những bưóc tiên phong lạ lảm so vó'i thòi bắy giở (—356 - -323 TCN). Chinh người vọ yêu
Thong tin sach chua xac dinh
dầu cùa ông cũng không phải lả người Macédoine, cuộc tinh ái cúa ông với một người con gái mà lịch sừ ghi lã Công chúa Roxane xú' Batriane thực chất lThông tin sách:Tên sách: Hoàng đế và giai nhân ( Alexandre et Alestria )Tác già: Sơn TãpNgười dịch: Nguyễn Vũ HungSố trang: 351Kích cỡ: 13 X 20.5 cmGi Thong tin sach chua xac dinhhong cách sù dụng biện phãp dòng hiện điẽu luyện, vãn phong giàu hĩnh vã lối kể chuyện thôi miên, nhá vãn Sơn Tãp đã tãi hiện lại cuộc đời độc nhắt võ nhị cùa Alexandre Đại Đẻ. Tứ bi kịch cùa cha mẹ đẻn nhũng tính cách bay trẽn ngọn lừa cùa chinh minh, là cãn cứ hĩnh thành nên một vị vua có một khôn Thong tin sach chua xac dinhg hai trong lịch sừ nhãn loại.ITa, Alexandre xứ Macedoine, con trai Philippe, vua của các vị vua, người chinh phục các thành bang Hy Lạp, ta đã ra đời
Thong tin sach chua xac dinh
trong một đêm hỏa hoạn.Đền nữ thần Artémis cháy rụi. Những tia lửa đỏ rực, rừng rực trập trùng khói cuộn nuốt gọn bầu trời. Từng đám mây dày đặc ập xThông tin sách:Tên sách: Hoàng đế và giai nhân ( Alexandre et Alestria )Tác già: Sơn TãpNgười dịch: Nguyễn Vũ HungSố trang: 351Kích cỡ: 13 X 20.5 cmGi Thong tin sach chua xac dinhc đầu tiên ta có là khi chạy tới đĩnh đồi. Cho ta ăn vận như con gái, mẹ chơi đùa với ta giữa đống hoang tàn. Những tảng đá cháy đen cháy đỏ vùi lẫn trong cỏ. Hoa dại phảng phất vị ngây ngây trong gió. Mặc váy trắng, thắt hai bím tóc, mang dép lông vàng, ta nhảy lò cò trên những bậc thềm đổ nát, ú t Thong tin sach chua xac dinhim sau những hàng cột ngủ yên, và cười như nắc nẻ khi những tên nô lệ đi ngang qua mà chẳng nhìn thấy ta. Mẹ nhìn ta âu yếm. Mẹ kể ta nghe chuyện một
Thong tin sach chua xac dinh
đền thờ ngã quỵ dưới chân ngọn lửa hung tàn. Mẹ dạy ta chỉ có lửa là không bao giờ bị hủy hoại.Thời niên thiếu, đã có lần ta trở lại ngọn đồi này, nơiThông tin sách:Tên sách: Hoàng đế và giai nhân ( Alexandre et Alestria )Tác già: Sơn TãpNgười dịch: Nguyễn Vũ HungSố trang: 351Kích cỡ: 13 X 20.5 cmGi Thong tin sach chua xac dinhán tường phía trước và trong những mái vòm. Cha ta nói Artémis và Apollon là anh em sinh đôi. Mang sẵn áo quần, vũ khí trên người và được sinh ra trước. Artémis đã giúp mẹ mình sinh ra Apollon. Sợ hãi những đau đớn trong khi sinh nó, Artémis sẽ chẳng bao giờ chịu mang thai. Cha ta nói ông muốn dâng Thong tin sach chua xac dinhhiến đền thờ này cho Apollon, bởi việc ta ra đời đã đánh dấu chấm hết cho một thế giới ngập tràn ánh trăng của những nữ thần Thi ca trinh trắng vàcủa
Thong tin sach chua xac dinh
những kẻ thơ thẩn say sưa. Với ta, thời đại của mặt trời, của những chiến binh chinh phục, của những người tình sẵn sàng hiến dâng minh cho tiếng thétThông tin sách:Tên sách: Hoàng đế và giai nhân ( Alexandre et Alestria )Tác già: Sơn TãpNgười dịch: Nguyễn Vũ HungSố trang: 351Kích cỡ: 13 X 20.5 cmGi Thong tin sach chua xac dinhân và các chiến binh. Philippe ban phát ngọc ngà châu báu cho những gia đình sinh con trai. Cha ta sẽ dạy và rèn luyện chúng kể từ khi lên sáu. Đặc phái của triều đình khảo sát các ngôi làng mỗi năm một lần, vào dịp lễ tế thần Zeus. Trong số những đứa con trai, họ sẽ chọn ra những đứa tráng kiện nhấ Thong tin sach chua xac dinht, khéo léo nhất đề rèn luyện thành những chiến binh thượng đẳng trên mặt đất này.Có một người lính trong nhà là một niềm vinh dự tột cùng. Mỗi gia đi
Thong tin sach chua xac dinh
nh Macédoine đều có ít nhất một người lính. Những bậc cha mẹ đầu tắt mặt tối ngoài đồng nhưng có con trong quân đội, đều được cha ta ban cho một khoảnThông tin sách:Tên sách: Hoàng đế và giai nhân ( Alexandre et Alestria )Tác già: Sơn TãpNgười dịch: Nguyễn Vũ HungSố trang: 351Kích cỡ: 13 X 20.5 cmGi Thong tin sach chua xac dinhgiàu cho tất cả mọi người.Tiền không đồi được sức mạnh. Không có gì đáng giá hơn sức mạnh con người. Dân Macédoine xưa nay vẫn làm giàu nhờ sự hiếu chiến và thông thạo binh đao của mình. Những thành bang lân cận trảtiền để họ chiến đấu chống kẻ thù của mình và chết thay cho mình. Cha ta cấm điều này Thong tin sach chua xac dinh. Cha ta giải thích với lính tráng rằng mạng sống của người Macédoine là vô giá và bán sức mạnh nghĩa là đánh mất vàng bạc.’Khi ta ra đời, dân xứ ta c
Thong tin sach chua xac dinh
hiến đấu vì vàng bạc và cha ta chiến đấu vì quyền lực. Sự chia rẽ giữa các thành bang Hy Lạp đã cho cha ta cơ hội áp chế tất cả, hệt như Agamemnon thờThông tin sách:Tên sách: Hoàng đế và giai nhân ( Alexandre et Alestria )Tác già: Sơn TãpNgười dịch: Nguyễn Vũ HungSố trang: 351Kích cỡ: 13 X 20.5 cmGi Thong tin sach chua xac dinho cũng phải lẩn trốn, tự giấu mình và giấu ta, bởi bà tin có kẻ tìm mọi cách không cho Philippe có hậu duệ.Thông tin sách:Tên sách: Hoàng đế và giai nhân ( Alexandre et Alestria )Tác già: Sơn TãpNgười dịch: Nguyễn Vũ HungSố trang: 351Kích cỡ: 13 X 20.5 cmGi