Hector MalotVÔ Gia Đình(Sans Famine) Hà Mai Anh dịch thuậtTièu Thuyổt Giáo DụcNhà Xuất Bàn sổng Mời • In lằn thứ baNguồn: VNThưQuãnĐánh máy: vinhhoaMỤ Trong gia dinh hector marlotỤC LỤCLài-.noị đầuPHAN THỨNHATChtfợng± Làng tôiChương II: Người cha nuôi Chương III: Đoàn hát rong Chương IV: Nhà mẹ tôi Chương V: Lên đường Chương VI: Bước đầu của tôi Chương VII: Học vỡ lòngChương VIII: Núi quạnh đồng hoangChương VIV: Người không lồ với đôi giầy bảy dặm QhượngX Trước cừa côngChươn Trong gia dinh hector marlotg XI: Nương náu dưới thuyền Chương.XII: Người bạn thứ nhất của tôi Chương XIII: Đứa con bò rơiChương XIV: Mưa tuyết và chó sóiChương XV: Ngài Hào-Tâm
Trong gia dinh hector marlot
Chương XVI: Vào Ba-Lê Chương XVII: ông thầy diễn trò ở phố Lục-Sinh ghương...XVIII: Lò đáChương XIV: Lệ-HoaChương XX: Thợ trồng hoa Chương XXI: Tan táHector MalotVÔ Gia Đình(Sans Famine) Hà Mai Anh dịch thuậtTièu Thuyổt Giáo DụcNhà Xuất Bàn sổng Mời • In lằn thứ baNguồn: VNThưQuãnĐánh máy: vinhhoaMỤ Trong gia dinh hector marlotộc cứu vớt ChươngXXVIII: Bài học nhạc Chương XXIX: Con bò của ông Hoàng Chương XXX: Mẹ nuôiChương XXXI: Gia đình cũ và gia đình mới Chương XXXII: Bào-LiênChương XXXIII: Thăm tìmChương XXXIV: Gia đình Điệp-CôngChương XXXV: Cha mẹ phải tôn thờ Chương XXXVI: Con Lãnh-Nhi mất nết Chương XXXVII: Những cá Trong gia dinh hector marloti tâ đẹp nói sai Chương XXXVIII: Đêm Giáng-Sinh Chương XXXIX: BốpChương XL: Thuyền Thiên-NgaChương XLI: Những cái tã đẹp nói thực Chương XLII: Trong g
Trong gia dinh hector marlot
ia đìnhLỜI NÓI ĐÀUTruyện vô GIA ĐÌNH này dịch ờ quyến SANS FAMILLE, một tiểu thuyết hay nhắt trong các tác phắm của Hector Malot, một danh văn nước PhHector MalotVÔ Gia Đình(Sans Famine) Hà Mai Anh dịch thuậtTièu Thuyổt Giáo DụcNhà Xuất Bàn sổng Mời • In lằn thứ baNguồn: VNThưQuãnĐánh máy: vinhhoaMỤ Trong gia dinh hector marlot hữu ích. Vì có một giá trị vẻ ván-chương cũng như về phương diện giáo-dục, nên sách đó đã được lưu hành trong các nam-nữ học-đường.Không những thế, cấc nước Anh, Đức, Nhật. Trung-Hoa, vàn vân, cũng nhận thấy ích lợi của cuốn sách đó nên dã phiên dịch ra trên mười thứ tiếng và phát hành khắp nơi.Ó' Trong gia dinh hector marlotnước ta, năm 1931, õng Nguyễn đỗ Mục và õng Đào-Hùng đã theo bàn vẳn của Tàu ‘Khổ nhi lưu lãng ký" dịch ra Việt văn nhan dề là ‘Vô gia dinh” (Tiếu thu
Trong gia dinh hector marlot
yết giáo dục Đứa trè khốn nạn), đăng báo “Trung Bắc Tân Văn" và in thành sách do nhà “Tân Việt Nam Thư Xã” xuất bản.Nay, dế cho truyện được sát với ngHector MalotVÔ Gia Đình(Sans Famine) Hà Mai Anh dịch thuậtTièu Thuyổt Giáo DụcNhà Xuất Bàn sổng Mời • In lằn thứ baNguồn: VNThưQuãnĐánh máy: vinhhoaMỤ Trong gia dinh hector marlotích phần nào trong học văn của các bạn thanh niên.Hector MalotVÔ Gia Đình(Sans Famine) Hà Mai Anh dịch thuậtTièu Thuyổt Giáo DụcNhà Xuất Bàn sổng Mời • In lằn thứ baNguồn: VNThưQuãnĐánh máy: vinhhoaMỤ